官方電話:028-64458874,028-64458898,028-64458852
官方網(wǎng)址:https://www.cdivtc.edu.cn/ 招生網(wǎng)址:https://www.cdivtc.edu.cn/zsw/
學(xué)校是成都市重點(diǎn)打造的一所工科職業(yè)院校,肇始于1951年,2014年經(jīng)四川省人民政府批準(zhǔn)設(shè)立為公辦全日制高等職業(yè)技術(shù)學(xué)院。2021年,學(xué)校入選四川省“雙高計(jì)劃”建設(shè)單位?,F(xiàn)有天府校區(qū)、東校區(qū)(金堂)、財(cái)貿(mào)校區(qū)、新都校區(qū)、公交校區(qū)5個(gè)校區(qū),占地面積近1000畝,教學(xué)科研設(shè)備價(jià)值超億元,圖書館藏書量70余萬(wàn)冊(cè),在校全日制高職學(xué)生16000余人。重點(diǎn)打造智能制造、交通運(yùn)輸、信息技術(shù)、建筑工程和財(cái)經(jīng)商貿(mào)5大專業(yè)集群,設(shè)置工業(yè)機(jī)器人、城市軌道交通運(yùn)營(yíng)管理、信息安全與管理、新能源汽車等37個(gè)專業(yè)。
Chengdu Vocational and Technical College of Industry (CDIVTC) is a vocational engineering college established and recognized by The People’s Government of Chengdu City. It was founded in 1951 and had been approved as a full-time higher vocational college by Sichuan Provincial People’s Government in 2014. In 2021, it was listed on the“Shuang Gao Plan”in Sichuan Province which highlighted the priority and significance of the development of those selected higher vocational education organizations. Currently, CDIVTC hasfivecampuses, namely Tianfu Campus, Jintang Campus, Finance and Trade Campus, Xindu Campus, and Public Transportation Campus, covering roughly666,667square meters, with teaching and research devices that cost more than 100 million yuan, as well as over700,000books in libraries while there are over16,000students enrolled in CDIVTC. To name a few, the five primary majors, intelligence manufacturing, transportation, information technology, construction engineering, and finance and trade, are just some of our flourishing programs. In total, our school provides33majors, such as industrial robotics, the operation management of urban rail transit, information security and management, and renewable energy-based automobile manufacturing.
師資隊(duì)伍實(shí)力雄厚
Professional Faculty Team
學(xué)?,F(xiàn)有專任教師471人,高級(jí)職稱占比39.5%,碩博學(xué)位占比58.6%,雙師型教師占比77.84%。擁有國(guó)家級(jí)技能大師1人,全國(guó)技術(shù)能手1人,省市特級(jí)教師7人,省級(jí)高層次領(lǐng)軍人才1人,全國(guó)高校思想政治理論課教學(xué)展示一等獎(jiǎng)1人,全省脫貧攻堅(jiān)先進(jìn)個(gè)人1人,四川省高校輔導(dǎo)員年度人物入圍1人。
Currently, our faculty is composed of471teachers. Of the teachers,39.5%of whom possess senior titles with a professional standing; the proportion of teachers with a master’s degree or Doctor of Philosophy is58.6%. Furthermore, our faculty possesses one national great master of techniques, one national expert of techniques, seven provincial special-grade teachers, one provincial high-level leading talent, one first prize winner in the national competition of teaching ideological and political theory courses, one advanced individual for poverty alleviation in Sichuan Province, and one shortlisted for the annual student mentor in Sichuan universities and colleges exist.
產(chǎn)教融合特色鮮明
The Characteristic Integration between Industry and Education
學(xué)校堅(jiān)持“產(chǎn)教融合、校企合作”職業(yè)教育辦學(xué)特點(diǎn),大力推進(jìn)以專業(yè)動(dòng)態(tài)評(píng)估為抓手的專業(yè)建設(shè)和二級(jí)學(xué)院管理改革。
CDIVTC emphasizes the feature of the integration between industry and education plus the cooperation between education and businesses in schooling while eagerly proceeding with the construction and development of dynamic-evaluation-based majors and the administrative innovation of associate colleges.
把學(xué)校辦進(jìn)園區(qū)。深度推進(jìn)“園中?!?/span>,在中德(蒲江)中小企業(yè)產(chǎn)業(yè)合作園區(qū)、龍泉汽車產(chǎn)業(yè)綜合功能區(qū)、青白江國(guó)際鐵路物流樞紐功能區(qū)、成都青羊總部基地和雅安滎經(jīng)縣建立5個(gè)產(chǎn)業(yè)分院?!兑龍@筑院、推院助園、鏈?zhǔn)饺谕ǎ寒a(chǎn)教融合“成工模式”建構(gòu)與實(shí)踐》榮獲四川省教學(xué)成果一等獎(jiǎng)。
Establish Associate Colleges in Industrial Parks.Promote associate colleges established in industrial parks further.Five industrial associate colleges have been constructed in (1) the Industrial Cooperation Park of small and mid-size enterprises from China and Germany in Pujiang county, (2) the multifunctional areas of Longquan Automobile Industry, (3) the functional areas of Qingbaijiang International Railway Port, (4) Headquarters Base of Qingyang Industrial Park, and (5) Yingjing county in Ya’an.Cooperation between associate colleges and industrial parks can lead to success through the construction and practice of the CVTCI model in the integration between industry and education, which has been rewarded as the first prize in The Educational Achievements Competition in Sichuan Province.
把企業(yè)搬進(jìn)校園。大力實(shí)施“校中廠”,與成都市總工會(huì)共同打造“成都工匠公共實(shí)訓(xùn)基地”。由中國(guó)工程院院士領(lǐng)銜,共建“增材制造學(xué)院”和“增材制造技術(shù)應(yīng)用研究院”,“發(fā)那科機(jī)器人”在校建設(shè)發(fā)那科機(jī)器人學(xué)院,英特爾公司在校打造人工智能研究院。
Invite Businesses on Campuses.Implement the cooperation between associate colleges and businesses fully.CDIVTCwith the Chengdu Federation of Trade Unions constitutes the Public Practice Training Base for Craftsmen in Chengdu.One academician of The Chinese Academy of Engineeringenables theCDIVTCto establish the Additive Manufacturing Associate College and the Application Additive Manufacturing of Research Institute. Shanghai Fanake Jiqiren Co., Ltd. sets up the FANUC Robot Associate College. Intel Corporation creates the Artificial Intelligence Research Institute.
探索具有混合所有制特征的產(chǎn)業(yè)學(xué)院。與新華三共建具有混合所有制特征的芯云產(chǎn)業(yè)學(xué)院,創(chuàng)新采用“政府建、企業(yè)投、學(xué)校辦”“三元融合”辦學(xué)機(jī)制,深入推進(jìn)校企“九共聯(lián)動(dòng)”。
Explore Associate Colleges Characterized by The Mixture System of Ownership.Chip Industry And Cloud Computing Industry Associate College is founded by New H3C Technologies Co., Ltd. andCDIVTCcreatively through governmental construction, corporate investment, and scholastic operation. The three-forces mechanism of practising education works carefully and diligently to improve linkages betweenCDIVTCand enterprises.
領(lǐng)辦專業(yè)職教集團(tuán)。牽頭領(lǐng)辦四川省財(cái)經(jīng)商貿(mào)、成都市現(xiàn)代物流、建筑、汽車、軌道交通等5個(gè)專業(yè)職教集團(tuán),帶動(dòng)區(qū)域內(nèi)62所學(xué)校,112家企業(yè)和行業(yè)協(xié)會(huì)共建共享共發(fā)展。
Shape The Groups of Professions in Vocational Teaching.CDIVTChas developed five groups of professions in vocational teaching, namely (1) finance and trade in Sichuan Province, (2) modern logistics, (3) construction, (4) automobile, and (5) rail transit in Chengdu, prompting 62 schools plus 112 businesses and industry and trade associations in Sichuan province to train, share, and improve professions together.
推動(dòng)中高職貫通培養(yǎng)。牽頭成立中高職人才貫通培養(yǎng)院校聯(lián)盟,現(xiàn)有聯(lián)盟院校57所,探索中職到高職的6年一體化發(fā)展,搭建中高職教育立交橋。
Promote The Integration of Secondary and Higher Vocational Education.Currently,CDIVTChas organized a union of 57 secondary and higher vocational educational institutions, exploring the development and connection of the six-years-duration from secondary vocational education to higher vocational education.
教學(xué)成果日益豐富
The Increasingly Impressive Teaching Achievements
學(xué)校全面貫徹《職業(yè)教育提質(zhì)培優(yōu)行動(dòng)計(jì)劃》,先后獲得四川省教學(xué)成果一等獎(jiǎng)2項(xiàng)、二等獎(jiǎng)1項(xiàng),全國(guó)首屆優(yōu)秀教材一等獎(jiǎng)1項(xiàng),參與建設(shè)國(guó)家專業(yè)教學(xué)資源庫(kù)2個(gè),獲批省級(jí)精品在線開(kāi)放課程2門,課程思政示范課程3門,建成國(guó)家級(jí)現(xiàn)代學(xué)徒制試點(diǎn)專業(yè)2個(gè)、省級(jí)4個(gè),國(guó)家示范專業(yè)點(diǎn)1個(gè)。教師獲國(guó)家高校思想政治理論課“精彩一課”講課比賽一等獎(jiǎng)1項(xiàng),省級(jí)教師教學(xué)能力大賽一等獎(jiǎng)6項(xiàng)。
The action plan for higher quality and more talents in vocational education has been conducted.CDIVTChas won the first prizetwiceand the second prizeone timein The Educational Achievements Competition in Sichuan Province, as well as the first prize in the First National Competition of Excellent Teaching Materialsat one point.TwoNational Professional Teaching Resources Databases have been attributed partly to theCDIVTC.Twocourses ofCDIVTChave been approved as Provincial Excellent Overt Online Courses.Threecourses are the provincial masterpieces of ideological and political education. The number of experimental majors based on the modern apprenticeship system at the national and provincial levels istwoandfourrespectively.Onemajor is rewarded as the national masterpiece. Academic staff won the first prize in the national competition, and they were named the“One Excellent Class”of ideological and political educationat one point, as well as the first prize in the provincial competition of pedagogic capabilitysix times.
人才培養(yǎng)碩果累累
The Cumulative Achievements in Student Training
學(xué)校堅(jiān)持立德樹(shù)人根本任務(wù),全面推進(jìn)“三全育人”改革試點(diǎn)。七年來(lái),學(xué)生在全國(guó)、省級(jí)各類技能類大賽中屢獲佳績(jī),共獲國(guó)家級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng)44個(gè),省級(jí)比賽獎(jiǎng)項(xiàng)218個(gè)。畢業(yè)生就業(yè)率達(dá)98%以上,其中超過(guò)80%在成都地區(qū)就業(yè)創(chuàng)業(yè),在蓉世界500強(qiáng)就業(yè)率達(dá)15.4%。
CDIVTCemphasizes the essential task of training students based on virtue, and completely advancing the pilot reform of the full-scale education by all staff in the whole course through all domains. Throughout the past seven years, students have been quite successful in various skills competitions at the national and provincial levels. In total, 40 national prizes and 218 provincial prizes have been achieved. The rate of employment is over 98% for students with a college diploma and more than 80% of whom are employed or run their own business in Chengdu; moreover, 15.4% of them work in the Fortune Global 500 in Chengdu.
科研能力持續(xù)增強(qiáng)
The Constant Enhancement in The Ability to Research
學(xué)校著眼國(guó)家級(jí)、省級(jí)高水平科研團(tuán)隊(duì)建設(shè),啟動(dòng)建設(shè)9個(gè)高水平科研團(tuán)隊(duì)。七年來(lái),學(xué)校共立項(xiàng)各類課題432項(xiàng),其中廳局級(jí)以上課題200余項(xiàng);發(fā)表論文800余篇,其中SCI、EI、中文核心等高水平論文143篇;授權(quán)國(guó)家專利187項(xiàng);技術(shù)服務(wù)到款近6000萬(wàn)元。研究成果榮獲四川省科技進(jìn)步二等獎(jiǎng)、四川省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)三等獎(jiǎng)、成都市科技進(jìn)步二等獎(jiǎng)、成都市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)三等獎(jiǎng)各1次。
CDIVTChas assembled nine high-level research teams, which focus on national and provincial research team building. Throughout the last seven years, 432 topics have been authorized, including 200 topis approved by Bureau- and Department-level units. More than 800 articles have been published, 143 of which have been published by highly influential and authoritative publishers in the Science Citation Index, Engineering Index, and PKU.CDIVTChas held 187 authorized patents and received an estimated 60,000,000 yuan for providing services and techniques. The second prize of National Science and Technology Progress in Sichuan province, the third prize of Philosophy and Social Sciences in Sichuan province, the second prize of Technology Progress in Chengdu city, and the third prize of Philosophy and Social Sciences in Chengdu city, have been achieved at one point.
社會(huì)服務(wù)成效顯著
The Outstanding Effects in Serving Society
學(xué)校緊盯區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需求,服務(wù)“精準(zhǔn)扶貧”戰(zhàn)略,學(xué)校獲2020年四川省脫貧攻堅(jiān)先進(jìn)集體稱號(hào),獲成都市集體記功一次;服務(wù)“鄉(xiāng)村振興”戰(zhàn)略,托管2所縣域中職——蒲江縣職業(yè)中專學(xué)校、四川省金堂縣職業(yè)高級(jí)中學(xué);服務(wù)社會(huì)民生需求,面向成都產(chǎn)業(yè)工人、離崗再就業(yè)人員、退役軍人、農(nóng)村轉(zhuǎn)移勞動(dòng)力等重點(diǎn)群體提升就業(yè)能力,年均培訓(xùn)、技能鑒定10萬(wàn)人·天以上、各類認(rèn)證考試12萬(wàn)余人。
Keeping an eye on the demands of development in local economies and society,CDIVTCtakes part inThe Strategy of Targeted Poverty Alleviation.The rewarded Advanced Group of Poverty Alleviation in Sichuan Province was obtained in 2020 and the meritorious service ofCDIVTCwas recorded by the People’s Government of Chengdu Municipality once.Supporting the rural revitalization strategy,CDIVTCworks as a trusteeship for the two secondary vocational schools in the counties, namely Pujiang Vocational Technical Secondary School and Jintang Occupation Senior High School.Meeting the demands of society and people’s wellbeing,CDIVTChelps industrial workers, laid-off workers, ex-servicemen, rural surplus labourers and other key groups to improve their employability by training and appraising more than 100,000 people per day over occupational skills, as well as testing and certificating more than 120,000 people in diverse exams.
文化傳承創(chuàng)新致遠(yuǎn)
Cultural Inheritance and Influential Innovation
學(xué)校以社會(huì)主義核心價(jià)值觀為引領(lǐng),堅(jiān)持“紅色文化培根鑄魂、天府文化優(yōu)品雅行、工業(yè)文化精技立業(yè)、校史文化潤(rùn)心修身”,構(gòu)建“研究引領(lǐng)、學(xué)習(xí)傳承、雙向體驗(yàn)、社會(huì)實(shí)踐”四維文化育人格局,大力弘揚(yáng)勞動(dòng)精神、勞模精神、工匠精神。先后榮獲首批四川省文明校園,獲批“四川省工業(yè)文化普及基地”“成都市愛(ài)國(guó)主義教育基地”;《打造工匠精神傳承基地,弘揚(yáng)工匠文化》入選教育部《2021年中國(guó)職業(yè)教育質(zhì)量年度報(bào)告》高職“服務(wù)貢獻(xiàn)”典型案例。
CDIVTCis guided by Core Socialist Values and has an emphasis on (1) shaping ourselves by the history of revolution, (2) behaving elegantly based on Tianfu culture, (3) establishing businesses with consummate skills under industrial culture, (4) growing as a sage with the culture and history ofCDIVTC. The research dominating practice, learning and inheriting, mutual experience, and social practice are the four cultural manners that are structured in shaping the people. The spirit of labour, model workers, and craftsmen is highly encouraged.CDIVTCwas approved as one of the first civilized campuses in Sichuan province,one Industrial Culture Popularization Base in Sichuan Province, andone Patriotic Education base in Chengdu City.The waysCDIVTCcreated the inheritance base of craftsman spirit to encourage and enrich craftsman culture have been selected as the representative case of service and contribution among higher vocational schools in the Annual Report on Technical And Vocational Higher Education in China in 2021.
國(guó)際合作日益深化
Deepening International Cooperation
學(xué)校堅(jiān)持國(guó)際化辦學(xué)方向,與AHK德國(guó)工商大會(huì)、IMI英國(guó)汽車工業(yè)學(xué)會(huì)、WIFI奧地利聯(lián)邦商會(huì)經(jīng)濟(jì)促進(jìn)學(xué)院深入合作,引入國(guó)際優(yōu)質(zhì)教育教學(xué)資源,授權(quán)培訓(xùn)與頒發(fā)汽車與智能制造等國(guó)際先進(jìn)職業(yè)資格認(rèn)證體系及職業(yè)資格證書近10項(xiàng)。響應(yīng)“一帶一路”倡議,在老撾、泰國(guó)等國(guó)家建立軌道交通、智能制造與汽車、財(cái)經(jīng)商貿(mào)等“海外分院”,輸出先進(jìn)專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)與國(guó)際雙語(yǔ)課程,促進(jìn)中華文化廣泛傳播。
Having cooperated with Deutsche Auslandshandelskammern (AHK), The Institute of the Motor Industry (IMI), and Wissen Ist Für Immer (WIFI) ?sterreich,CDIVTCperseveres in the internationalization of education, brings in international and high-quality educational resources, and are also authorized to provide training sessions and certificates for 10 international advanced jobs (e.g., automotive and smart manufacturing). In response to the Belt and Road Initiative,CDIVTChas set up overseas associate colleges of transportation, automotive and smart manufacturing, finance and trade, and among others in Laos, Thailand etc., delivering both standards of advanced majors and bilingual courses, as well as resulting in the widespread prosperity of Chinse culture.
黨的建設(shè)全面加強(qiáng)
Strengthen Party Building Entirely
學(xué)校全面落實(shí)黨委領(lǐng)導(dǎo)下的校長(zhǎng)負(fù)責(zé)制,把黨的領(lǐng)導(dǎo)貫穿于辦學(xué)治校、教書育人全過(guò)程。七年來(lái),獲省委教育工委表彰先進(jìn)基層黨組織1個(gè),市委表彰先進(jìn)基層黨組織2個(gè),市委教育工委表彰先進(jìn)基層黨組織4個(gè),成都市首批“美麗成都·黨員示范行動(dòng)”示范單位,省市優(yōu)秀共產(chǎn)黨員、黨務(wù)工作者和黨員示范標(biāo)兵12人,創(chuàng)建省級(jí)黨建工作樣板支部1個(gè)。
CDIVTCcompletely abides by the System of Principal Responsibility led by the Party committee, conducting the leadership of the Party in schooling and management. Throughout the seven years, the number of the advanced primary-level Party organizations approved by the Provincial Work Committee of Education, Municipal Party Committee, Municipal Work Committee of Education is one, two, and four respectively; moreover,CDIVTCwas one of the first demonstration units for“Beautiful Chengdu?Exemplary Actions of Party Members”in Chengdu, having 12 outstanding Party members, Party workers, and role models, while creating one provincial paradigmatic Party branch for Party building work.
七年風(fēng)雨兼程,未來(lái)砥礪奮進(jìn)
Untiring Struggle in The Past Seven Years and For The Future
學(xué)校已建設(shè)為全國(guó)職業(yè)教育先進(jìn)單位、全國(guó)職業(yè)教育師資培養(yǎng)培訓(xùn)重點(diǎn)建設(shè)基地、教育部現(xiàn)代學(xué)徒制試點(diǎn)單位、教育部1+X證書制度試點(diǎn)單位、四川省高技能人才培訓(xùn)基地、四川省教育綜合改革試點(diǎn)單位、四川省博士后創(chuàng)新實(shí)踐基地、首批四川省施工現(xiàn)場(chǎng)專業(yè)人員職業(yè)培訓(xùn)試點(diǎn)單位、四川省“三全育人”綜合改革試點(diǎn)院校。
CDIVTChas been a national advanced institution of vocational education, a significant national base for training teachers in vocational education, a pilot unit of modern apprenticeship and 1+X certificates system approved by the Ministry Of Education, a provincial training base for highly-skilled talents, a provincial pilot unit of comprehensive educational reform, and one provincial and creative base for postdoctoral practice, one of the first provincial pilot units for training on-site professionals in construction, as well as a provincial pilot shool of comprehensive reform over the full-scale education by all staff in the whole course through all domains.
新的時(shí)代,黨團(tuán)結(jié)帶領(lǐng)中國(guó)人民向第二個(gè)百年奮斗目標(biāo)進(jìn)軍的號(hào)令已經(jīng)吹響。學(xué)校將堅(jiān)定以習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),全面貫徹黨的教育方針,以服務(wù)城市發(fā)展為己任,認(rèn)真落實(shí)立德樹(shù)人根本任務(wù),不斷深化人才培養(yǎng)模式改革創(chuàng)新,爭(zhēng)做中國(guó)高等職業(yè)教育排頭兵,努力培養(yǎng)兼具家國(guó)情懷、健全人格、高超技藝、國(guó)際視野和城市印記的時(shí)代新人。
In the new era, Party has started uniting Chinese people to strive for the two centenary goals.CDIVTCwill be led firmly by Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, implement the Party’s Educational Policy across the board, regard the contribution to the development of the city as its responsibility, ensure the accomplishment of the most basic task that students are trained based on virtue, to continuously deepen the reform of the talent development system, strive to be the China’s pacesetter in higher vocational education, and seek to train and shape new students based on the attachment to family and country, healthy personality, high-level skills, international perspectives, and the city imprint in the new era.